Cursos de francés para empresas

Mejora tu comunicación y competitividad

El francés se ha convertido en un idioma clave en el ámbito empresarial. Su dominio no solo facilita la comunicación con socios francófonos, sino que también abre nuevas oportunidades en mercados internacionales. Iberforma ofrece cursos de francés para empresas que se adaptan a las necesidades específicas de cada organización. 

Envíanos tu consulta

Algunos de nuestros cursos de francés

Encuentra lo que buscas con Iberforma

Curso de Francés. Preparación de examen B1

100 Horas
Idiomas

– Potenciar la ampliación de vocabulario sencillo junto a estructuras gramaticales básicas para poder usarlas en situaciones sencillas de la vida real.
– Desarrollar la capacidad para que el alumno se pueda expresar en un registro neutro adaptándose a diferentes situaciones cotidianas.
– Ser capaz de mantener conversaciones sencillas y poder actuar con el interlocutor solicitándole que aclare las dudas o amplíe información sobre lo conversado.
– poder desenvolverse en situaciones de viaje, restaurantes, alquiler de vehículos,… Y poder plantear quejas y reclamaciones.

UNITÉ 1. Faire connaissance
1.1. Bruno se présente
1.2. En famiile
1.3. Culture et société
UNITÉ 2. Étudier et se former
2.1. Souvenirs d’enfance
2.2. Le parcours scolaire
2.3. Culture et société
UNITÉ 3. La course à l’emploi
3.1. Rechercher un emploi
3.2. L’entretien d’embauche
3.3. Culture et société
UNITÉ 4. Se loger
4.1. Chercher un logement
4.2. La colocation
4.3. Culture et société
UNITÉ 5. Modes de vie
5.1. Partir vivre en province
5.2. Vivre en ville
5.3. Culture et société
UNITÉ 6. S’évader
6.1. Projets de vacances
6.2. Préparer un voyage
6.3. Culture et société
UNITÉ 7. Les médias
7.1. S’informer
7.2. Presse traditionnelle vs presse numérique
7.3. Culture et société
UNITÉ 8. Sorties et spectacles
8.1. L’agenda culturel
8.2. Sortir et se divertir
8.3. Culture et société
UNITÉ 9. La consommation
9.1. Recommandations d’achat
9.2. Pour ou contre le commerce en ligne?
9.3. Culture et société
UNITÉ 10. S’engager
10.1. Les actions solidaires
10.2. Le combat social
10.3. Culture et société

Curso de Francés. Preparación de examen A2

100 Horas
Idiomas

Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.
), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado.
Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro.
Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
Comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente.
Escribir textos en un registro neutro o formal, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales.
Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.

UD1. De retour des vacances. Ce que nous avons fait avec qui, et où / De vuelta de vacaciones. Lo que hicimos, con quién y dónde.
1.1. Compréhension orale.
1.2. Compréhension ecrite.
1.3. Expression orale.
1.4. Interaction orale.
1.5. Expression ecrite.
1.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD2. On invite la famille. On apporte des photos. On compare / Invitamos a la familia. Traemos fotos. Comparamos.
2.1. Compréhension orale.
2.2. Compréhension écrite.
2.3. Expression orale.
2.4. Interaction orale.
2.5. Expression ecrite.
2.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD3. On invite les amis. On indique le chemin. On donne son opinion / Invitamos a los amigos. Indicamos el camino. Damos una opinión.
3.1. Compréhension orale.
3.2. Compréhension écrite.
3.3. Expression orale.
3.4. Interaction orale.
3.5. Expression écrite.
3.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD4. Le travail. On en parle. Avec qui. Comment / El trabajo. Hablamos de ello. Con quién. Cómo.
4.1. Compréhension orale.
4.2. Compréhension écrite.
4.3. Expression orale.
4.4. Interaction orale.
4.5. Expression ecrite.
4.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD5. Les activités de tous les jours. On en parle. Avec qui, et quoi / Actividades diarias. Hablamos de ellas. Con quién y de qué.
5.1. Compréhension orale.
5.2. Compréhension écrite.
5.3. Expression orale.
5.4. Interaction orale.
5.5. Expression écrite.
5.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD6. On connait les magasins. Avec qui et comment / En las tiendas. Con quién y cómo.
6.1. Compréhension orale.
6.2. Compréhension écrite.
6.3. Expression orale.
6.4. Interaction orale.
6.5. Expression ecrite.
6.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD7. On va faire les courses / Vamos de compras.
7.1. Compréhension orale.
7.2. Compréhension écrite.
7.3. Expression orale.
7.4. Interaction orale.
7.4. Compréhension ecrite.
7.5. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD8. On fait quoi à la maison / Qué hacemos en casa.
8.1. Compréhension orale.
8.2. Compréhension écrite.
8.3. Expression orale.
8.4. Interaction orale.
8.5. Compréhension ecrite.
8.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD9. On visite la ville. On fait les magasins. Avec qui, et pour quoi / Visitamos la ciudad. Vamos de tiendas. Con quién y para qué.
9.1. Compréhension orale.
9.2. Compréhension écrite.
9.3. Expression orale.
9.4. Interaction orale.
9.5. Expression écrite.
9.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD10. On cherche un logement. Que fait-on? Où vas-tu? Comment y-vas-tu? / Buscamos una vivienda. ¿Qué hacemos? ¿Dónde vas? ¿Cómo vas?.
10.1. Compréhension orale.
10.2. Compréhension ecrite.
10.3. Expression orale.
10.4. Interaction orale.
10.5. Expression ecrite.
10.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD11. La santé / On va chez le médecin / on prend rendez-vous / On parle au médecin / On va chez le pharmacien / La salud / En la consulta / Pedimos cita / Hablamos con el médico / Vamos a la farmacia.
11.1. Compréhension orale.
11.2. Compréhension ecrite.
11.3. Expression orale.
11.4. Interaction orale.
11.5. Expression ecrite.
11.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD12. On veut sorti / On utilise quoi / Queremos salir / Qué utilizamos.
12.1. Compréhension orale.
12.2. Compréhension ecrite.
12.3. Expression orale.
12.4. Interation orale.
12.5. Expression ecrite.
12.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD13. On veut acheter une voiture / On va chez le concessionnaire / On achète ou pas? / On va à la banque / Queremos comprar un coche / Vamos al concesionario / ¿Compramos ó no? / Vamos al banco.
13.1. Compréhension orale.
13.2. Compréhension ecrite.
13.3. Expresion orale.
13.4. Interation orale.
13.5. Expression ecrite.
13.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD14. SOIGNONS notre environnement / On va recycler / Qu´est-ce-qu´on recycle/ Quand, comment et pourquoi / Cuidemos nuestro entorno / Vamos a reciclar / Qué reciclamos / Cuando, cómo y porqué.
14.1. Compréhension orale.
14.2. Compréhension ecrite.
14.3. Expresion orale.
14.4. Interation orale.
14.5. Expression ecrite.
14.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.
UD15. On fait le bilan / Hacemos balance.
15.1. Compréhension orale.
15.2. Compréhension ecrite.
15.3. Production orale.
15.4. Expression ecrite.

Curso de Francés. Preparación de examen A1

100 Horas
Idiomas

– Comprender producir y escribir texto, orales y escritos, principalmente del ámbito personal y público.
– Formar a los alumnos en la materia para aplicar los conocimientos en el puesto de trabajo para fomentar la promoción dentro de la empresa y alcanzar a través de la gramática y el vocabulario la utilización del idioma en cualquier entorno laboral

UD. 1. On commence a parler français. Empezamos a hablar en francés
1.1. Se familiariser avec les sons français et l´alphabet
1.2. Premiers mots français
1.3. Premieres reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 2. Parlons français. Presentons-nous. Hablamos francés. Nos presentamos
2.1. Comprehension orale
2.2. Comprehension ecrite
2.3. Expression orale
2.4. Interaction orale
2.5. Expression ecrite
2.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 3. Les nationalites.on se presente. On se salue. Nos saludamos entre las distintas nacionalidades.
3.1. Comprehension orale
3.2. Comprehension ecrite
3.3. Expression orale
3.4. Interaction orale
3.5. Expression ecrite
3.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 4. C´est quand ?. Aprendemos a situarnos en el tiempo
4.1. Comprehension orale
4.2. Comprehension ecrite
4.3. Expression orale
4.4. Interaction orale
4.5. Expression ecrite
4.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 5. La classe. Sa description. Ses meubles. Nuestra clase y su descripción
5.1. Comprehension orale
5.2. Comprehension ecrite
5.3. Expression orale
5.4. Interaction orale
5.5. Expression ecrite
5.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 6. Au bureau. Au travail. En la oficina, en el trabajo.
6.1. Comprehension orale
6.2. Comprehension ecrite
6.3. Expression orale
6.4. Interaction orale
6.5. Expression ecrite
6.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 7. La maison. La famille. Les numeros. La casa, la familia, los números
7.1. Comprehension orale
7.2. Comprehension ecrite
7.3. Expression orale
7.4. Interaction orale
7.5. Expression ecrite
7.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 8. Le lieu de travail. El lugar de trabajo
8.1. Comprehension orale
8.2. Comprehension ecrite
8.3. Expression orale
8.4. Interaction orale
8.5. Expression ecrite
8.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 9. Nous avons une famille. On s´habille comment?. Tenemos una familia, ¿cómo nos vestimos?
9.1. Comprehension orale
9.2. Comprehension ecrite
9.3. Expression orale
9.4. Interaction orale
9.5. Expression ecrite
9.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 10. On se decrit. Nos describimos
10.1. Comprehension orale
10.2. Comprehension ecrite
10.3. Expression orale
10.4. Interaction orale
10.5. Expression ecrite
10.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 11. Quel temps fait-il. La meteo. Qué tiempo hace
11.1. Comprehension orale
11.2. Comprehension ecrite
11.3. Expression orale
11.4. Interaction orale
11.5. Expression ecrite
11.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 12. Les activites quotidiennes.. Las actividades cotidianas.
12.1. Comprehension orale
12.2. Comprehension ecrite
12.3. Expression orale
12.4. Interaction orale
12.5. Expression ecrite
12.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 13. Nous allons faire des courses. Vamos de compras
13.1. Comprehension orale
13.2. Comprehension ecrite
13.3. Expression orale
13.4. Interaction orale
13.5. Expression ecrite
13.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 14. Nos actions au passe. Nuestros hechos en el pasado
14.1. Comprehension orale
14.2. Comprehension ecrite
14.3. Expression orale
14.4. Interaction orale
14.5. Expression ecrite
14.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales
Portfolio
UD. 15. Faire le bilan. Hacemos balance
15.1. Comprehension orale
15.2. Comprehension ecrite
15.3. Expression orale
15.4. Interaction orale
15.5. Expression ecrite
15.6. Reflexions lexicales, phonologiques et grammaticales

Curso de Estructura Vitivinícola y Características de los Vinos Franceses e Italianos

10 Horas
Hostelería y Turismo

Definir los vinos más significativos del mercado nacional e internacional, identificando sus principales características Definir la singularidad de las menciones geográficas de vinos franceses describiendo sus principales zonas y viníferas, las características de sus vinos más representativos, las mejores añadas y las peculiaridades de su etiquetado.

1. Estructura vitinicola, historia, regiones amparadas, variedades, tipos de vinos y normativa.

Modalidades de formación disponibles

Aprende francés online o presencialmente

La flexibilidad en la modalidad de enseñanza permite a las empresas elegir la opción que más se ajuste a sus necesidades y horarios.

Clases presenciales

Las clases presenciales fomentan la interactividad y el trabajo en equipo. Los participantes pueden practicar en un entorno dinámico y contar con la guía directa de los profesores.

Cursos de francés online

Los cursos online ofrecen la ventaja de la flexibilidad, permitiendo a los empleados aprender a su propio ritmo y según su disponibilidad. Estos programas utilizan plataformas interactivas que enriquecen la experiencia educativa.

Cursos impartidos a medida

La personalización es clave en la formación. Cada curso se adapta a la realidad de la empresa, garantizando que el aprendizaje sea relevante y aplicable al día a día laboral.

Antes de iniciar cualquier curso, se realiza una evaluación exhaustiva de las necesidades de la empresa. Este proceso incluye entrevistas y encuestas para comprender las habilidades requeridas y los objetivos que se desean alcanzar.

Con base en las necesidades identificadas, se establecen objetivos claros y alcanzables. Estos objetivos guían el desarrollo del contenido del curso y aseguran que cada participante obtenga el máximo beneficio de la formación.

Bonificaciones y ventajas de FUNDAE para cursos de francés para empresas

El acceso a cursos de francés para empresas puede resultar más asequible gracias a las bonificaciones ofrecidas por la Fundación Estatal para la Formación en el Empleo (FUNDAE). Este recurso está diseñado para financiar parcialmente la formación de los empleados, lo que permite a las organizaciones reducir el costo de los cursos.

Las diversas ventajas de contar con estas bonificaciones incluyen:

  • Facilidad en la gestión de costes formativos.
  • Incentivos fiscales que benefician a la empresa.
  • Posibilidad de ampliar el presupuesto de formación debido a los ahorros obtenidos.

El correcta aprovechamiento de las bonificaciones de FUNDAE puede dotar a las empresas de un apoyo financiero que maximice su inversión en la formación de idiomas como el francés, contribuyendo a un desarrollo profesional más sólido y competitivo.

Si quieres que tu empresa se beneficie de las bonificaciones tu empresa deberá:

  • Estar al corriente de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social.
  • Tener un crédito disponible para formación, el cual se calcula en función de la plantilla y las cotizaciones realizadas.
  • El curso debe ser impartido por una entidad acreditada que esté dentro del sistema de FUNDAE como IBERFORMA.

Acceder a los cursos de francés para empresas es un proceso bien estructurado. Las organizaciones interesadas deben seguir ciertos pasos para asegurar una inscripción exitosa. Los pasos incluyen:

  • Realizar una evaluación interna de necesidades específicas en el ámbito del francés.
  • Contactar con Iberforma para recibir información detallada sobre los programas disponibles.
  • Definir los objetivos de formación de acuerdo con las metas empresariales.
  • Completar la documentación necesaria para la gestión de bonificaciones con FUNDAE.

Una vez completados estos pasos, se procederá a la formalización de la inscripción en el curso seleccionado. Es importante mantener una comunicación fluida con el equipo de Iberforma para garantizar que todas las expectativas sean atendidas y que la formación se adapte de manera óptima a las necesidades de la empresa.

 
Número de empleadosBonificación sobre cotización
1 a 5 empleadosCrédito mínimo de 420 € anuales*
6 a 9 empleados100%**
10 a 49 empleados75%
50 a 249 empleados60%
250 o más empleados50%

* La empresa tendrá garantizado un mínimo de 420 € anuales para gastar en formación bonificada. La empresa podrá descontar hasta 420 € de los cursos a sus trabajadores.

** Cubre el 100% del coste de la formación. En los siguientes segmentos, cubrirá el porcentaje que se especifica.

Niveles y certificaciones ofrecidos

Estos son los cursos de nivel disponible

La formación en francés para empresas contempla diferentes niveles de aprendizaje y certificaciones reconocidas internacionalmente. Esta estructura permite a los empleados progresar de forma efectiva en sus habilidades lingüísticas, adaptándose a las necesidades específicas de cada organización.

Todos los niveles según el Marco Común Europeo

El aprendizaje se distribuye en varios niveles que siguen el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER). Esta escala clasifica la competencia en seis niveles, desde A1 (principiante) hasta C2 (maestría), garantizando un enfoque estructurado y progresivo en la enseñanza del idioma.

A1: Usuario básico – A2: Capaz de entender y utilizar frases cotidianas – B1: Usuario que puede afrontar situaciones de viaje – B2: Usuario que puede comunicarse con un cierto grado de fluidez – C1: Usuario que puede expresar ideas con claridad – C2: Usuario con dominio casi total del idioma.

Cursos de francés bonificados FUNDAE

¿Son estos cursos para ti?

Si no sabes si este curso es el que necesitas en tu empresa, a continuación te respondemos algunas preguntas que seguro te ayudan a decidirte.

¿A quién va dirigido nuestro curso de francés para empresas?

Nuestro curso de francés está diseñado para empresas que desean mejorar la competencia lingüística de su equipo en un entorno internacional. Está especialmente dirigido a profesionales que necesitan comunicarse con clientes, proveedores o colaboradores francófonos, así como a departamentos de ventas, atención al cliente, comercio exterior o recursos humanos.

Objetivos de nuestro curso de francés para empresas

El objetivo principal es dotar a los empleados de las herramientas lingüísticas necesarias para desenvolverse con soltura en situaciones profesionales reales. Buscamos mejorar la comunicación oral y escrita, ampliar el vocabulario técnico específico del sector, y fortalecer la confianza del equipo en reuniones, llamadas, correos electrónicos y presentaciones en francés.

¿Qué vas a aprender en nuestro curso de francés para empresas?

Los participantes aprenderán a mantener conversaciones fluidas en francés, redactar correos formales, interpretar documentos empresariales y participar activamente en negociaciones y reuniones. Además, se trabajan aspectos culturales del mundo empresarial francófono, lo que facilita una comunicación más efectiva y profesional en contextos internacionales.

Beneficios e importancia del francés para empresas

El Francés es un idioma más que consolidado para el desarrollo empresarial en España con nuestro país vecino. Un idioma con muchísimos hablantes muy interesante para aprender.

Beneficios para las empresas

La formación en francés ofrece una serie de ventajas clave que pueden transformar la operativa de las empresas en un entorno global. Desde mejorar la comunicación hasta fortalecer la competitividad, estos cursos proporcionan herramientas valiosas para el crecimiento profesional y organizacional.

Hablar francés se traduce en una ventaja competitiva significativa para las empresas que buscan desarrollarse en mercados francófonos. El dominio del idioma permite:

  • Establecer relaciones más sólidas con socios comerciales y clientes.
  • Acceder a nuevas oportunidades de negocio en países donde el francés es la lengua oficial.
  • Mejorar la presencia de la empresa en ferias comerciales y eventos internacionales.

Con empleados capacitados en el idioma francés, una empresa puede diferenciarse de su competencia y proyectar una imagen más profesional y accesible en el mercado global.

La comunicación efectiva es esencial para cualquier organización. La inclusión de formación en francés puede facilitar la interacción entre empleados de diferentes nacionalidades, lo que resulta en:

  • Un ambiente de trabajo más colaborativo y cohesionado.
  • La optimización de procesos internos gracias a una mejor comprensión mutua.
  • La capacidad de gestionar equipos multiculturales con mayor eficacia.

Esto no solo reduce malentendidos, sino que también fomenta un clima laboral más armonioso.

Invertir en la enseñanza del francés potencia el desarrollo de los empleados, ofreciendo numerosas ventajas en su formación personal y profesional. Algunos de estos beneficios incluyen:

  • Aumento de la confianza y seguridad al comunicarse en un segundo idioma.
  • Mejora en las capacidades de negociación y redacción de documentos en francés.
  • Acceso a nuevas oportunidades de carrera dentro de la empresa y en el mercado laboral.

Formar a los empleados en el idioma francés contribuye a su crecimiento profesional, lo que, a su vez, beneficia a la empresa al contar con un equipo más cualificado y motivado.

Importancia del francés en el ámbito empresarial

El francés se ha consolidado como un idioma esencial en el mundo de los negocios. Su dominio puede abrir numerosas puertas y facilitar la expansión de las empresas en mercados internacionales significativos.

El manejo del francés aporta múltiples ventajas que pueden transformar la operatividad y la imagen de una empresa. Entre estos beneficios se destacan los siguientes:

  • Acceso a una amplia red de contactos comerciales en países francófonos.
  • Mejora en la comunicación y relaciones con clientes y socios de habla francesa.
  • Aumento de la competitividad al diferenciarsi en mercados globalizados.
  • Facilitación de alianzas estratégicas con empresas francófonas emergentes.

La posibilidad de interactuar en francés permite a las empresas adaptar sus estrategias a las particularidades culturales y lingüísticas de sus interlocutores, promoviendo un ambiente de confianza y colaboración.

Las naciones francófonas representan un mercado significativo que incluye países de Europa, África y América del Norte. La inversión en el aprendizaje del francés es clave para las empresas que buscan establecerse o expandirse en estas regiones.

  • Francia: Como una de las economías más fuertes de Europa, ofrece oportunidades en diversos sectores.
  • Canadá: Especialmente en Quebec, donde el francés es un idioma predominante en el ámbito empresarial.
  • África: Variados mercados en crecimiento donde el francés se habla en muchos países, brindando acceso a nuevas oportunidades de negocio.

El dominio del francés no solo permite a las empresas acceder a nuevos mercados, sino que también mejora su imagen corporativa como entidades multiculturales e inclusivas. En un contexto donde la globalización es un imperativo, invertir en el aprendizaje de este idioma se traduce en estrategias comerciales más robustas y efectivas.

Cómo acceder a nuestros cursos de francés para empresas

El proceso de inscripción y las bonificaciones disponibles ofrecen a las empresas una manera efectiva de acceder a la formación en francés necesaria para optimizar sus operaciones y potenciar la competencia de sus equipos.

Acceder a los cursos de francés para empresas es un proceso bien estructurado. Las organizaciones interesadas deben seguir ciertos pasos para asegurar una inscripción exitosa. Los pasos incluyen:

  • Realizar una evaluación interna de necesidades específicas en el ámbito del francés.
  • Contactar con Iberforma para recibir información detallada sobre los programas disponibles.
  • Definir los objetivos de formación de acuerdo con las metas empresariales.
  • Completar la documentación necesaria para la gestión de bonificaciones con FUNDAE.

Una vez completados estos pasos, se procederá a la formalización de la inscripción en el curso seleccionado. Es importante mantener una comunicación fluida con el equipo de Iberforma para garantizar que todas las expectativas sean atendidas y que la formación se adapte de manera óptima a las necesidades de la empresa.

Formación en francés para equipos: preguntas frecuentes

Resolvemos tus dudas

Cada vez más empresas necesitan incorporar el francés como parte de sus competencias internas, ya sea por relaciones comerciales internacionales o para abrir nuevos mercados. Nuestros cursos de francés para empresas están diseñados para adaptarse a estos objetivos, permitiendo una formación práctica, flexible y bonificada a través de FUNDAE.

Sí, nuestros cursos están completamente adaptados a la formación bonificada para empresas. Gestionamos todo el proceso con FUNDAE para que puedas aprovechar el crédito formativo disponible sin complicaciones adicionales.

Ofrecemos cursos desde nivel inicial hasta avanzado. Antes de comenzar, realizamos una evaluación del nivel de los participantes para adaptar los contenidos y garantizar una formación personalizada y efectiva.

Por supuesto. Diseñamos los cursos con enfoque práctico y sectorial, lo que significa que podemos incluir vocabulario técnico y situaciones reales del entorno profesional de tu empresa (como atención al cliente, ventas, hostelería, logística, etc.).

Impartimos los cursos tanto en modalidad online como presencial (en empresa o en aula externa), siempre con horarios flexibles. También contamos con opciones de formación en directo por videoconferencia con profesores nativos o bilingües.

Si quiere saber más sobre este curso rellene el formulario

Ya ha pagado por esta formación con sus impuestos, ¡Aprovéchela con Iberforma!